APSE sale en defensa de la estabilidad laboral de profesores de Francés

Temen que sea reemplazado por el mandarín

APSE sale en defensa de la estabilidad laboral de profesores de Francés

– La APSE y  los docentes definirán, una vez más, acciones  en defensa de su estabilidad laboral

Norma Umaña/APSE / Mayo 2013

!/media/import/2013/5Mayo/fts/frances.jpg!Los profesores de Francés se encuentran en alerta porque temen que el problema de desempleo, que los afecta, se agrave aún más, si la enseñanza del chino mandarín en el sistema educativo público desplaza la lengua de  Molière.

El Ministerio de Educación Pública (MEP) indaga qué tan viable es la implementación de la enseñanza-aprendizaje del mandarín en escuelas y colegios.

“El estudio se encuentra en la etapa exploratoria, y es un proceso complejo porque hay que consultar a la embajada de China sobre la disponibilidad de profesores, definir cómo se integra en el plan de estudios, entre otras variables”, informó la Dirección de Prensa del MEP.

Aun cuando el Ministerio presente el proyecto al Consejo Superior de Educación este año, sería muy difícil que entre a regir a partir del 2014 porque toda reforma curricular que requiera libro de texto debe ser aprobada ocho meses antes de iniciarse el curso lectivo, explicó.

La Asociación de Profesores de Enseñanza (APSE) inició, desde ya, las acciones en defensa de la estabilidad laboral de los docentes de Francés, y los convocará, en los próximos días, para analizar esta nueva amenaza y definir las estrategias a seguir, anunció el secretario general Mariano Rodríguez Pacheco.

El dirigente de la Asociación Costarricense de Profesores de Francés (Acoprof), Aldo Güllock, manifestó que el problema no es que se enseñe mandarín, sino que se ponga en peligro el trabajo de más de 1.000 docentes y de los futuros colegas que están estudiando en las universidades.

(Escuchar Audio 1 Aldo Güllock)

Güllock dijo que el MEP debe tomar en cuenta que el francés es la quinta lengua más hablada en el mundo y, por lo tanto, abre más oportunidades de estudio y trabajo a los costarricenses. El MEP debe darle otro enfoque a esto y no reducirlo solamente a un asunto de acceso al mercado chino.

(Escuchar Audio 2 Aldo Güllock)

El francés se enseña en  los colegios públicos de Costa Rica desde mediados del siglo XIX y, en la actualidad, es de carácter obligatorio en la mayoría de los centros educativos del país y, particularmente, en el III Ciclo.

En el 2000 se puso en práctica el proyecto escuelas bilingües francés-español, con pruebas de acreditación internacional.

Bachilleres y licenciados en la enseñanza de francés, al no encontrar trabajo en docencia, optan por laborar en empresas turísticas o en los _call centers,_con salarios inferiores a los que podrían estar devengando con el Gobierno Central.

Creemos oportuno indicar que la Acoprof, junto con la APSE y otras organizaciones magisteriales, integran el espacio organizativo denominado Magisterio en Acción, mismo que va a ser recibido el 28 de mayo de 2013 por el ministro de Educación, Leonardo Garnier Rímolo, después de mucho tiempo de negarse a hacerlo.

Dejar una respuesta